Rege

De foarte mult timp nu am mai pus cântece în ebraică traduse în română.
Rubrica revine in forta dupa 6 luni de sedere in Israel.
Cantecul de mai jos nu l-am inteles complet când l-am auzit dar l-am inteles aproape complet cănd am citit versurile.

PS Daca aveti o traducere mai buna….

מלך

מירי מסיקה
מילים ולחן: מרב סימן טוב

שבועיים בעיר זרה
גר בחצי דירה שכורה
חי מכל מה שבא ליד

אוכל מקופסאות
אמא אמרה: “תקח עוד, תקח עוד”
אבל אתה לא יכול עוד לקחת

איך אנשים יפים על בניינים נראים לך גדולים מהחיים
לנצח צעירים
תמיד מאושרים…

ידיים באוויר, טס מעל העיר
בוא תהיה מלך, מלך הלילה
רוח בפנים כמה טוב לך בפנים
עוד תראה
אין כבר שום דבר קדוש בעולם הזה
בעולם הזה

שבועיים בעיר זרה
עצוב וזה לא נורא
פה כולם ניזונים מבדידות

אושר זמין בשתי דקות
וריקנות בכל מיני שפות
מחכים להזדמנות

איך אנשים יפים על בניינים נראים לך גדולים מהחיים
לנצח צעירים
תמיד מאושרים…

ידיים באוויר…

Rege
Miri Mesika
Cuvinte şi muzică: Merav Siman Tov

Două săptămâni într-un oraş strain
Într-o jumatate de apartament închiriat
Trăiesc din ce mi pică în mănă

Mancare din conserva
Mama a zis “Ia mai mult, ia mai mult”
Dar tu nu poţi să mai iei

Cum oamenii frumosi de pe cladiri par mai mari decat viata
mereu tineri
Mereu fericiti …

Mâinile în aer, zboară deasupra oraşului
Vino să fii rege, regele noptii
Vant pe feţe, cât de bine iţi e înauntru r, unele vânt bun din fata ta
Înca vei vedea
Nu mai e nimic sfânt pe această lume

Două săptămâni într-un oraş ciudat
Trist şi nu este aşa de rău
aici toti se hranesc singuri

Fericirea este disponibil în două minute
Şi un gol în toate limbile
În aşteptarea şansei

2 thoughts on “Rege

  1. Aş fi încercat o adaptare în versuri, dar pe blogul tău nu prea sunt apreciat la valoarea mea, mai ţii minte ce lipsă de reacţie a fost la munca noastră de aproape o oră cu Şloimolă!
    Şi de altfel, cum bine ar trebui să ştii, traducerile sunt ca femeile: cele bune nu sunt fidele iar cele fidele nu sunt prea bune! Baftă!

  2. Recunoaşterea adevărată vine şi cu timpul.
    Rezultatul muncii cu Sloimola e apreciat de adevaratii cunoscatori.
    În cazul de faţă. melodia e foarte frumoasa da versurile ori nu le inteleg eu deplin ori pe alocuri nu au mare sens.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s